Ирьенин - Страница 17


К оглавлению

17

   - Спасибо, не стоит. Хизаши - сан покормил меня. - И то, я же объелся самым натуральным образом. Порция, которую мне принесли в той очаровательной кафешке, точно была рассчитана на взрослого.

   - Брат, ты что, водил по городу ребенка в таком виде, да еще и с активным бьякуганом? - Хиаши вскинул бровь. - Ты что, не понимаешь, что...

   - Старший, погоди. - Хизаши протестующе поднял ладони. - Про ребенка и так все заинтересованные стороны в курсе. Данзо встретил нас... - Хизаши осекся и замолчал при виде вошедшей в комнату девушки с подносом.

   Когда сервировавшая девушка стол девушка покинула комнату, Хизаши начал рассказ о том, что именно произошло, начиная с приступа внезапно проснувшейся интуиции. А я... А я ел вкусные печенные шарики, которые, как оказалось, были из риса с начинкой из кисло - сладкого варенья, и пил чай. По мере рассказа, отношение правящей четы клана менялось просто на глазах - удивление, изумление, недоверие, сосредоточенность... Особенно не понравились мне взгляды Хиаши, которые тот время от времени бросал на меня. Хизаши закончил рассказ описанием произошедшего у ворот, после чего замолчал. Профи есть профи. Коротко, ясно и строго по делу.

   - Так. - Прервал паузу имени Станиславского глава клана Хъюг. - Акира-тян, у тебя есть что добавить к рассказу?

   - Нет, - я отрицательно покачал головой. - Хизаши - сан рассказал все предельно точно.

   - Очень хорошо. Сделаем так. Акинами, дорогая, позаботься о нашем... - После секундной паузы запнувшийся Хиаши продолжил, - госте. Ему явно стоит привести себя в порядок. Хизаши, брат - на тебе сбор малого круга, через два часа. Обязательно найди и приведи Миори. Для Окини-сама и Тораки-сама явка строго обязательна. А я буду думать, как нам всем выпутаться из того, во что ты нас втянул. Выполнять! - Хлопать глазами, глядя на трансформацию брата и мужа в политическую фигуру мне никто не дал. Тут как в армии - приказы не обсуждаются, приказы выполняются. Все присутствующие, получившие распоряжения, приступили к их выполнению. Повинуясь положенной на плечо мягкой женской руке, я отправился приводить себя в порядок.   

Глава 6. Как заводить друзей, оказывать влияние, и стать Хъюгой.

    Сразу понятно, от кого Хинате досталось шило в пятой точке. Ее синеволосая мамочка по энергичности заткнет кого угодно за пояс. Раз, хлопок в ладони - и прибежавшая девушка отправляется готовить мне одежду. Два - на свою беду показавшаяся на глаза матери Хината отправляется за малой аптечкой. Три - меня, мягко подталкивая в спину отправляют к неприметной дверке, прикидывающейся очередной стенной панелью. По пути мне дают необходимые разъяснения. Сейчас, оказывается, мне предстоит посетить клановые горячие источники. По словам Акинами, лучшего способа обрести хорошее самочувствие просто нет. Но для начала мне нужно помыться, горячие источники принято посещать уже в чистом виде. Заведя меня в комнатушку без окон, освещенную все теми же шариками, по всей видимости являющуюся предбанником - мне приказывают раздеться. Совсем. И сложить тряпье в бумажный пакет. На мои робкие попытки возразить следует вопросительно поднятая бровь. Уяснив в чем дело, Акинами искренне рассмеялась.

   - Акира-тян, ты это брось. Я в любом случае планирую осмотреть тебя как следует. Только блох или парши мне в доме и не хватало. Ну что же, попробую отнестись к этому как к визиту в больницу. Раздеваюсь. Вот только у тела свое мнение, щеки начинают подозрительно гореть. Ну да. Тело у меня детское. Но вот сознанию - то далеко не шесть лет, что бы вот так вот спокойно раздеваться перед красивой женщиной в самом соку. Подавив инстинктивное желание прикрыться, вытягиваю руки по швам, и окончательно заливаюсь краской. А эта зараза смеется.

   - Ох, Акира-тян, ты такой милашка. - Милашка? Б-р-р-р. - У тебя там, дома, что, не принято было купаться?

   - Принято, Акинами - сан, но дома, как бы это сказать, мужчины и женщины купались раздельно. Если, конечно, - слегка прищуриваюсь, - они при этом не преследовали каких - то иных целей, кроме купания.

   - Я поняла, спасибо. - Женщина чуть прищурилась, скользя взглядом по моему телу. - Так, хорошо. Повернись спиной. Подними руки. Очень хорошо, кроме ссадин и ушибов ничего серьезного нет. Иди за мной. - После чего она отправилась к очередной неприметной двери. За дверью, я просто не поверил своим словам, был душ!

   Акинами, орудуя вентилями, настроила воду, и жестом указала мне на полку, прикрепленную к стене. Объяснила, чем следует пользоваться. У них тут было аж два вида мыла. Первое, обеззараживающее, с весьма мерзким запахом, следовало применять первым. Женщина потребовала, что бы я намазался им с ног до головы, и не смывал как минимум три минуты. При этом она категорически не рекомендовала мне пробовать его на вкус. Да и глаза, по ее словам, следовало беречь. Кто бы сомневался. Я что, так сильно похож на идиота, что бы тащить в рот мерзость с запахом карболки? Второе мыло, по консистентности также похожее на густой гель, следовало применить после того, как первое будет смыто. Увидев, что я рассматриваю остальные коробочки и кувшинчики, женщина с ехидством в голосе предложила мне краткий курс молодой красотки, сиречь - наложения макияжа. Одно но - не смотря на всю ее веселость, глаза у нее не смеялись. Так, наверно, смотрят через прицел, перед тем как спустить курок.

   Ну наконец - то, объяснения закончились. Акинами, еще раз окинув меня внимательным взглядом, в котором, кто бы сомневался, не было и тени женского интереса, покинула душевую. Душ. О господи. Горячий душ! Как мало нужно для счастья. Постояв минуту под горячими струями, я со вздохом потянулся к мерзко пахнущей, густой зеленой жиже. Сказали намазаться - намажусь. Тело ощутимо щипало. Интересно, нужно будет спросить у жены Хиаши, откуда у них горячая вода. Неужели титан на дровах? Или какие - нибудь геотермальные воды? Да нет, не похоже. Обычная горячая вода, без малейшего постороннего запаха. Выждав положенное время, с удовольствием лезу обратно под горячие струи. Н-да, приходит неожиданная мысль, а ведь горячая вода тут не является особой ценностью. Во всяком случае, мне распоряжения закрывать воду, пока я стою весь обмазанный зеленой гадостью, никто не давал. Или, что более вероятно, Акинами просто побоялась, что маленький варвар ошпарится. Мажусь вторым мылом. Совсем другое дело, что и говорить. Никаких неприятных ощущений, легкий запах лаванды.

17