Ирьенин - Страница 201


К оглавлению

201

   - Стоп. Я, слава Высокому Небу, сам ирьенин. Есть что-то еще? - Сарутоби наконец взял себя в руки, и лишь бьющаяся на виске жила выдавала его нешуточное напряжение.

   - А этого мало? - Ощерился Данзо. - Хиру, смотри - в любой момент Хъюги могут перевести своих джоунинов 'А' класса на 'Эс' уровень. Что мы после этого с ними делать будем? Или ты успел забыть, к чему рвался Фугаку Учиха?

   - Хиаши - не Фугаку. - Возразил Каге Скрытого Листа. - Хиаши отнюдь не безумец, любой ценой рвущийся к власти.

   - Этим он и опасен. - Злому шипению Данзо позавидовала бы любая королевская кобра. - И, если уж на то пошло, я прошу санкцию на арест истинного виновника. Акира много знает, мой Каге, кроме того, он еще и замешан в этом с головой.

   - Нет. - Недовольно скривился Каге. - Нельзя. Тут нужно действовать тоньше. Завтра я лично побеседую с главой клана Хъюга.

   - Это измена, Хиру! - Прошипел старик, чья голова была плотно замотана бинтами. - Ее надлежит рвать с корнем. А ты опять все сведешь к компромиссам с предателями идеи Огня!

   - Довольно! - Ладонь Сарутоби с треском впечаталась в стол. - Молчать, Данзо. То, что ты предлагаешь, означает начало внутренней войны в Конохе. Я этого не допущу. А Хъюги... Хъюги со временем заплатят за все. И эта техника, разработанная малышкой Тсу, станет первым взносом, который уплатят предатели. - Губы Каге сложились в ледяную улыбку. - Завтра с утра зайдешь. Будем готовить разговор с нашим дорогим Хиаши.

  Шимура молча поклонился и резко развернувшись, покинул кабинет. Его и правда, ждало множество забот. Судя по всему, спать сегодня ему не придется...


  * * *

  Конохагакуре, поместье клана Яманака, жилые покои наследницы клана. Двадцать часов вечера.

   Иноичи Яманака сложил несколько печатей, после чего осторожно подхватил выпавшее из свитка тело оглушенной дочери. Короткий осмотр показал, что девочка, если, конечно, не учитывать ее гордость, совсем не пострадала. Оперативники Корня, надо отдать им должное, сработали чисто. Опустив бессознательную Ино на футон, отец девочки опустился на колени рядом с постелью дочери.

   - Ино. - Спокойно обратился глава клана к наследнице, чьи веки, наконец, вздрогнули. - Ты что творишь?

   - Отец? - Девочка рывком села и осмотрелась. - Но как? Ты что, следил за мной?

   - Нет, дочь. - Лицо Иноичи напоминало застывшую маску. - Не я. Люди Шимуры-сама. - Ты что творишь?

   - Я... - Ино запнулась и покраснела. - Я собиралась перекусить в кафе, папа.

   - В компании с Акирой, не так ли? - Грустно улыбнулся Иноичи. - Не нужно возражать, девочка. Помнишь наш разговор насчет Хъюги?

   - Да, но... - Вскинулась юная химэ.

   - Не 'нокай'! - Не выдержал глава клана. - Я не зря тебя предупреждал, чтобы ты забыла о своих играх. Но ты решила, что слова отца ничего не значат - и вот результат. Сегодня ты осталась в живых чудом.

   - Папа, что происходит? - В расширившихся глазах Ино стоял страх. - Вы что, решили убить Акиру?

   - Глупышка. - Иноичи тяжело вздохнул. - Игра перестала быть игрой, да?

  Девочка залилась краской, но, тем не менее, головы не опустила. Иноичи с трудом подавил желание врезать кулаком по стене. Проклятие, дочь попалась в свой собственный капкан!

   - Ну что же, это тоже урок, из которого следует сделать выводы. - Холодно улыбнулся отец дочери. - Надеюсь, свои ошибки ты осознаешь.

   - Папа. - Девочка решительно прикусила губу. - Что с Акирой?

   - Неправильный вопрос. - Укоризненно покачал головой Иноичи. - Тебе следовало бы спросить, каковы будут последствия для нашего клана.

   - Папа, пожалуйста... - Глаза Ино налились слезами.

   - Забудь об Акире, маленькая моя. - Отец до боли стиснул кулаки. Как же ему хотелось прижать свою маленькую дочь к груди... Но нельзя. Наследница должна усвоить урок и осознать допущенные ею ошибки. - Ты поймешь. Когда-нибудь.

   - Да, папа, конечно. - Девочка безучастно уставилась в стену, не замечая скатывающихся по щекам слез.

   - Умница. - Поощрительно улыбнулся Иноичи. - И, вот еще что: я запрещаю тебе в течение недели покидать пределы нашего поместья. Для всех будет объявлено, что ты заболела. А теперь, ты можешь отдохнуть и обдумать свое поведение.

  Глава клана вышел из комнаты и аккуратно прикрыл за собой дверь, и лишь после этого позволил себе беззвучно выругаться. Ему не нужно было оглядываться, чтобы понять, что девочка, рыдая, рухнула на футон ничком.

   - Глаз с нее не спускать, ясно? - Произнес Иноичи, обращаясь к застывшим статуями стражам клана. - Химэ запрещено покидать пределы кланового поместья. За исполнение приказа отвечаете головой!

  Резко развернувшись, глава клана Яманака направился в свой кабинет. Сегодня ему спать не придется, тут и монахам-гадателям не ходи - приказы Шимуры-сама были более чем недвусмысленны...


  * * *

  Лес в двадцати километрах к северу от Конохи. Полночь.

   На широкой, толстой ветви дуба сидели двое. Кряжистого старика и уже немолодого мужчину связывало многое. Глухой мрак туманной ночи и таинственный шепот листьев, трепещущих под редкими каплями заканчивающегося дождя, как нельзя лучше подходили для неспешно ведущейся беседы.

   - Так, значит, мой почтенный учитель совсем потерял хватку? - Негромкий смех мужчины, чья кожа по цвету могла соперничать со свежевыпавшим снегом, сильно напоминал змеиное шипение.

   - Я сказал - ты услышал. - Мрачно ответил Данзо.

   - Ну что же, - безразлично пожал плечами тот, кого люди прозвали 'змеиным отшельником', - твои игры в политику мне не интересны. Мне интересно другое.

201